V případě obyčejných překladů platí následující ceny:

  • překlad do polského jazyka - od 240 CZK netto za normostránku
  • překlad do českého, slovenského jazyka - od 220 CZK netto za normostránku

Rozšíření obyčejních překladů:

  • expresní překlad + 50 % ceny
  • korektura překladu 50 % ceny

(základem pro výpočet je normostránka obsahující 1800 znaků s mezerami hotového překladu).

Uvedené ceny považujte za výchozí ceny, na které může mít vliv stupeň těžkosti textu a termín provedení. Můžou se změnit (směrem nahoru nebo dolů) v závislosti od povahy konkrétní objednávky (počtu stran, termínu provedení, stupně těžkosti,a pod.).



Nabízím slevy pro stálé zákazníky!

Dobrý den!

Jsem absolventem Fakulty Práva a Státní správy Slezské Univerzity v Katovicích v Polsku.
Narodil jsem se v Československu
(v současné České republice), moje matka je Polka a otec je Slovák českého původu.
Téměř pětadvacet let jsem střídavě bydlel v Čechách, na Slovensku a v Polsku. Překlady a tlumočením se zabývám od roku 1998. Mám dvojí polsko-slovenské občanství.
Překládám a tlumočím pro firmy spolupracující s Čechami, Slovenskem a Polskem, pro samosprávy, instituce a státní orgány, překladatelské agentury a soukromé osoby.
Zvu Vás ke spolupráci!

Kontakt:

Mgr.Radek Ivanič

Tel.: 0048 601 935 538
       
        00420 608 210 786
        00421 904 690 914

radek_ivanic@o2.pl

radek.ivanic@gmail.com


Copyright 2008 © Mgr.Radek Ivanič - Všechny práva vyhrazena.